'/// (너 먹구름 비)' 라는 앨범으로 돌아 온 헤이즈
앨범 수록곡 중 타이틀 곡인 <비도 오고 그래서>가 7월 음원차트 1위를 달렸다고 합니다
비 오는 날 밤, 잠자리에 누워 들으면 감성이 폭발할 것 같은 곡
중국어로 같이 배워 봐요!
비도 오고 그래서
因为下雨了
下雨 | xiàyǔ | 비가 오다, 내리다 |
因为 | yīnwè | 그래서, 때문이다 |
네 생각이 났어
所以想起了你
所以 | suǒyǐ | 그래서 |
想起 | xiǎngqǐ | 생각해내다, 떠올리다 |
생각이 나서 그래서
因为想起你
그랬던 거지
才会这样
별 의미 없지
没什么特别的含义
特别 | tèbié | 별, 특별히 |
含义 | hányì | 의미 |
没什么 | méishénme | 괜찮다, 문제 없다 |
우산 속에 숨어서
藏在雨伞下
雨伞 | yǔsǎn | 우산 |
藏 | cáng | 숨기다. 감추다 |
네 집을 지나쳐
经过你家
经过 | jīngguò | 지나치다 |
그 날의 감정을
将那天的情绪
情绪 | qíngxù | 감정, 기분 |
那天 | nàtiān | 그 날 (과거나 미래의 어떤 날을 가리킴) |
다시 느껴보고 파서
想再次感受到
感受 | gǎnshòu | 느끼다 |
再次 | zàicì | 다시 |
想 | xiǎng | 바라다, 희망하다 |

번역 출처 : 해동주말 67호 k-pop