
3개월 째 차트 장기 집권 중인
음색 여신 수란의 오늘 취하면
[세로라이브] 수란 (Suran) - 오늘 취하면 (WINE)
나 너에게~ 취해~
오늘은 이 노래의 가사로
중국어를 공부해볼까 해용
나 너에게 취해
我因你而醉
因~而 | yīn'~ ér | ~때문에 ~다 |
醉 | zuì | 취하다 |
난 이 밤에 취해
我沉醉今夜
沉醉 | chénzuì | 몹시 취하다 |
今夜 | jīnyè | 오늘 밤 ( 今天의 今이죵!) |
니가 모질게 했던 그 기억 속에
你曾如此狠心的那记忆之中
曾 | céng | 이미 |
如此 | rúcǐ | 이와 같다, 이러한 |
狠心 | hěnxīn | 모질다 |
记忆 | jìyì | 기억 |
之 | zhi | ~의 (그래서 之中은 ~의 가운데 ~의 속에란 뜻!) |
그 추억에 헤매 널 찾고 있어
在那回忆中徘徊彷徨将你找寻
回忆 | huíyì | 회상, 추억 |
徘徊 | páihuái | 거닐다, 배회하다, 헤매다 |
彷徨 | pánghuáng | 방황하다, 배회하다 |
将 | jiāng | 문어에서 把와 같은 의미로 쓰여요. ~을/를이라고 해석하면 자연스럽다는! 把자문 용법 참조! |
找寻 | zhǎoxún | 찾다 (거꾸로 해도 찾다(寻找)!) |
그냥 잊을래
就这样忘了吧
忘 | wàng | 잊다 |
就这样 | 직역하면 '바로 이렇게'이지만 吧와 함께 쓰이면서 우리 말의 '그냥 ~할래'라는 의미로 쓰이고 있어요 |
너의 맘도 알고 싶어 boy
我也想要了解你的心 boy
也 | yě | ~도 |
想要 | xiǎngyào | ~하려고 하다 |
了解 | liǎojiě ( 발음 주의! 러지에 노놉!) | 이해하다, 자세히 알다 |
그냥 잊어줘
就这样忘掉吧
忘掉 | wàngdiào | 잊어버리다 |
忘掉의 掉는 원래 '떨어뜨리다'라는 뜻을 갖고 있지만 여기서는 忘의 의미를 보충해주는 보어로 쓰이고 있어요. 보어 어렵지 않죵? |
Baby Please don't go