메뉴

[한중 속담 비교] 뒤에 난 뿔이 우뚝하다 青出于蓝,而胜于蓝

 


 

 

"청출어람,이승어람"은 '파란색은 쪽에서 나왔지만, 그 색은 쪽보다 더 푸르다'라는 말을 가리킨다. 
“青出于蓝,而胜于蓝”指靛青色是从梦蓝色中提取出来的一种颜色,但是它的颜色却比靛青色更深。
중국의 유가 학자인 순자는 <권학>에서, 학문에서 뛰어난 발전을 이룬 후배를 파랑에 비유하고, 
후배를 가르친 선배나 스승을 쪽에 비유했다. 
中国古代著名的儒家学者荀子劝学之中,用靛青来比喻在学术上有一番建树的后起之秀,
又用梦蓝色来比喻教导这些学子的前辈或导师。
이 말은 천 년 전인 고대 사회나 빠르게 발전하는 사회인 지금도 사용되는 말이다. 
这句话无论是在千年前的古代社会,还是如今这个快速发展的社会都十分适用。

 

 

靛青色
diànqīngsè
짙은 남색
著名
zhùmíng
저명하다. 유명하다
儒家
Rújiā
유가. 유학자
建树
jiànshù
(공훈·공적을) 세우다. 수립하다. (실적을) 쌓다
后起之秀
hòuqǐzhīxiù
새로운 우수 인재. 뛰어난 신인. 신예

 

 

일상에도 이런 경우는 많다. 예를 들어, 중국의 유명한 피아니스트 랑랑의 아버지는 단지 평범한 이호(二胡) 연주자일 뿐이었지만, 랑랑은 "루빈스키"의 환생으로 불리는 피아니스트가 되었다. 
生活中这样的例子非常的多,比如中国著名的钢琴家郎朗,他的父亲只是一名普通的文工团二胡演奏员,但是他却成为了一名被誉为“鲁宾斯基”转世的钢琴家。
또한 우리에게 친숙한 중국 농구스타인 야오밍의 경우도 있다. 
그의 아버지 역시 농구선수였지만 야오밍이 거둔 성과는 아버지와는 비교할 수 없을 만큼 높다. 
还有大家耳熟能详的篮球运动员姚明,父母虽然都是篮球运动员,但是姚明所得到的成就却是当年的父母无法企及的。
아마 이런 이유로 때문에, 사람들은 자신의 자식들에게 무한한 기대를 가지기 시작했을 것이다. 
大概因为这些,人们开始对自己的孩子给予无限的期望。
사람들은 아이들은 자신보다 더 유망하다고 믿지만, 그런 기대가 약이 될지 독이 될지는 알 수 없다. 
因为大家都坚信孩子会比自己更有出息,然而这种期望是药还是毒药,说不清。

 

 

钢琴家
gāngqínjiā
피아노 연주자
文工团
wéngōngtuán
문화 선전 공작단
转世
zhuǎnshì
전생하다. 다시 태어나다
耳熟能详
ěrshúnéngxiáng
귀에 익어서 자세히 말할 수 있다
企及
qǐjí
뜻을 이루기를 바라다. 따라잡기를 소망하다
出息
chūxi
전도(前途). 발전성. 장래성

 

 


 

 

한국에도 비슷한 속담이 있다——"뒤에 난 뿔이 우뚝하다”, 뒤에 난 뿔이 더 예리하고 굳세다는 말이다. 
韩国也有相似的俗语——"뒤에  뿔이 우뚝하다”, 这句话是说后来长出来的犄角更加尖锐挺拔,
내포된 뜻은 "청출어람,이승어람"과 같다. 모두 뛰어난 후배가 그들의 선배, 부모, 스승보다 더 뛰어나다는 걸 가리킨다. 
延伸意与“青出于蓝,而胜于蓝”一致,都是指后起之秀比他们的前辈、父母、老师等老一辈更加优秀。
'장강의 뒤 물결이 앞의 물결을 밀어내'고 '파란색은 쪽에서 나왔지만, 그 색은 쪽보다 더 푸른'것처럼 역사적으로 한국 가요계의 가수들이 아시아 시장을 정복하는 데에만 관심이 있었다면, 현재의 신인 가수들은 아시아를 넘어 세계 시장을 향해 도전하고 있다. 
纵观韩国的歌谣界,也是“长江后浪推前浪”,“青出于蓝胜于蓝”,过去的歌手总是致力于攻陷亚洲市场,而现在的新人歌手们已经不局限于攻陷亚洲,而是渐渐的走向了世界。
어쩌면 바로 이런 상황에서, 우리가 사는 세계는 점점 나아지고 있는 걸지도 모른다. 
也许就是在这种必然的趋势之下,我们生活的世界才越来越美好吧。

 

 

犄角
jījiao
(짐승의) 뿔
尖锐
jiānruì
날카롭다. 예리하다
挺拔
tǐngbá
굳세다. 강력하다. 힘차다
延伸
yánshēn
펴다. 늘이다. 확장하다
长江 后浪 推 前浪
Chángjiāng hòulàng tuī qiánlàng
장강의 뒷물결이 앞물결을 민다. 
사물이나 사람은 끊임없이 새롭게 교체되게 마련이다.
攻陷
gōngxiàn
점령하다. 함락하다. 정복하다

 


사회

더보기
중 설 연휴 당국 관광 지원하자, 숙박업소들 일제히 가격 올려 눈길
중국 설인 ‘춘제’ 연휴가 다가오면서 광둥성 산터우의 호텔 가격이 급등하며 논란이 커지고 있다. 중국 당국이 각종 지원책을 내놓으며 연휴 관광소비 진작에 나서자, 숙박업자들이 숙박료를 올려, 이 지원금을 가로채고 있는 것이다. 당장 중국 매체들이 일제히 포문을 열었다. 네티즌들 역시 강하게 반발하고 있다. 펑파이 등 중국 매체들에 따르면 상하이에서 산터우로 귀향해 친지를 방문할 예정이던 한 누리꾼은 일부 호텔의 숙박 요금이 이미 상하이 와이탄 인근 고급 호텔을 웃도는 수준까지 치솟았다고 전했다. 실제로 아투어(亚朵) 호텔의 한 객실 유형은 춘절 기간 1박 요금이 4,221위안에 달해 평소 가격의 약 5배 수준으로 올랐고, 일부 관광지 인근 호텔은 6,000위안을 넘어섰다. 호텔 가격 급등의 배경에는 최근 몇 년간 차오산 지역의 전통 설 풍속과 민속 문화가 온라인을 통해 집중 조명된 점이 있다. 잉거무(英歌舞) 등 지역 고유의 민속 행사가 영상 플랫폼과 사회관계망서비스(SNS)에서 큰 주목을 받으며 강한 문화적 흡인 효과를 형성했다. 이른바 ‘차오산의 맛’이 살아 있는 새해 풍경이 확산되면서, 산터우는 단순한 귀향 도시를 넘어 춘절 관광지로 부상했다. 그 결과

문화

더보기
중 정부 찬스로 갓성비 중국 여행 할까?...중 당국 각종 소비쿠폰 내놓으며 여행객 유혹
'중국 정부 찬스로 중국 여행하기?!' 중국이 춘제(설) 연휴 전후로 문화·관광 소비를 늘리기 위해 각지에서 소비쿠폰 발행과 관광지 입장권 할인·면제 같은 지원책을 내놓는다. 말 그대로 중국 정부 찬스로 중국을 '갓 가성비'로 여행할 기회를 열린 것이다. 최근 중국의 무비자 정책에 이어 각종 소비 지원책에 힘입어 대 중국 해외 관광객 수는 꾸준히 증가하고 있는 상황이다. 중국 중앙방송총국(CMG)은 최근 국무원 신문판공실 브리핑 내용을 인용해 지방정부들이 제공하는 소비 보조금이 3억6000만 위안(약 700억 원대)을 넘을 전망이라고 보도했다. 중국은 지난해 각종 소비 지원금 살포 정책을 펼쳐 내수 부양에 적극 나섰다. 중국 상무부는 이 정책으로 2025년 상반기까지 소비재 판매가 1조1,000억 위안 이상 증가했다고 밝혔다. 중국 상무부에 따르면 당시 보조금은 약 1억7,500만 건 이상 소비자에게 지급됐다. 올해 역시 중국 당국은 연초부터 각종 지원책을 쏟아내 고있는 것이다. CMG에 따르면 중국 문화관광부는 춘제 기간 관광지와 야간 관광·소비 구역을 중심으로 전통 장터 형태의 행사, 등불 축제, 팝업 마켓 등 각종 프로그램을 운영할 계획이다. 문화관광부