메뉴

캐나다 고위급 중국스파이 혐의로 체포...중국의 소프트 파워 공격

특급 정보 공유하는 美·英·호주·뉴질랜드도 ‘발칵’

캐나다 왕립 기마경찰의 캐머런 오티스 전 정보담당관이 최근 국가안보 자료를 빼낸 혐의로 구속 기소되면서, 정보를 공유하는 ‘파이브 아이즈(Five Eyes)' 국가인 미국과 영국, 호주, 뉴질랜드도 발칵 뒤집혔다. 

최근 중국은  서구 사회를 대상으로 한 소프트 파워를 강화하려 노력하고 있다. 공자학원 등을 통한 서구 사회에 대한 자료 수집은 "학술 교류를 표방했지만 사실상 간첩행위에 해당할 정도"라는게 미국 등 서구 사회의 지적이다.

그럼에도 불구하고 중국의 이 같은 행동에 변화 조짐이 보이지 않아, 중국과 서구 사회간 갈등 요인으로 작용하고 있다. 

 


오티스는 중국어를 유창하게 구사할 수 있는 인물로 동아시아 사업을 총괄했고, 캐나다 당국은 그가 중국에 정보를 팔아넘겼을 것으로 의심하고 있다.
오티스는 왕립 기마경찰센터장을 맡아 미국과 영국, 호주, 뉴질랜드의 정보 자료까지 공유할 수 있는 최고 수준의 정보 권한을 갖고 있었다. 
미 사법당국은 올해 봄 조직범죄 혐의를 받고 있는 밴쿠버의 인터넷 로안을 체포했다. 전 회사의 책임자인 빈센트 라모스(Vincent Ramos)는 그의 랩톱에서 기마경찰 내부 기밀문서를 발견했고, 오티스의 기밀 누설 행위를 알아냈다.
현재 오티스는 외국 정부나 테러와 범죄조직에 자료의 부당한 취득과 유출 등 7개 보안자료법(Security of Information Act)과 형사법(Criminal Code)으로 기소돼 있다.
그러나 검찰 통제관은 그가 유출한 대상과 관련된 기밀이 얼마나 심각한지 밝히지 않았다. 
캐나다 검사인 존 맥팔란은 “피고인은 민감한 자료 저장과 처리를 부당하게 한 혐의를 받고 있다”며 “그는 자료를 금지된 사람들과 소통하려고 했다”고 말했다. 
로희 캐나다 왕립 기마경찰청장은 성명을 내고 “오티스는 높은 위치에 있으며, 최고 수준의 정보를 다루며 캐나다와 동맹국 정보 시스템에 큰 영향을 미친다”며 “정부는 상황을 온전히 조사하여 대중의 안전을 확보할 것”이라고 말했다. 캐나다 검경은 오티스가 과연 어떤 국가와 조직에 정보를 팔았는지는 발표하지 않았다. 
오티스를 잘 아는 주변 인물에 따르면 47세인 그는 비시대학 국제관계와 정치학 박사 학위를 가지고 있으며, 2007년 로얄 라이더(왕립 기마경찰)에 입직했다. 그는 사이버 안보 분야 전문가로, 중국어를 유창하게 구사하며 중국의 국가안보와 인프라 등에 대해 많은 학술지에 기고한 바 있다.
시사논설위원 천아이리(蒂斯)는 "오티스가 2015년 비밀누설 혐의를 받으면서 여러 나라와 조직을 접촉했고, 정보도 경매로 팔았다"고 말했다.
그는 “캐나다 정보업계는 오티스가 어떤 실체 기관에 얼마나 많은 정보를 유출했는지, 크게는 국가 안보와 관련이 있고, 작게는 수많은 선량한 시민들의 안전이 걸려 수천 명의 목숨이 달려 있는지 시급히 알아야 한다”고 말한다.


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기
[영 베이징] '관광+ 문화' 융합 속에 베이징 곳곳이 반로환동 변신 1.
‘문화유적 속에 열리는 여름 팝음악 콘서트, 젊음이 넘치는 거리마다 즐비한 먹거리와 쇼핑 코너들’ 바로 베이징 시청취와 둥청취의 모습이다. 유적과 새로운 문화활동이 어울리면서 이 두 지역에는 새로운 상권이 형성됐다. 바로 관광과 문화 융합의 결과라는 게 베이징시 당국의 판단이다. 중국 매체들 역시 시의 놀라운 변화를 새롭게 조망하고 나섰다. 베이징완바오 등 중국 매체들은 앞다퉈 두 지역을 찾아 르뽀를 쓰고 있다. “평일에도 베이징 시청구 중해 다지항과 동성구의 룽푸스(隆福寺) 상권은 많은 방문객을 불러모았다. 다지항의 문화재 보호와 재생, 룽푸스의 노포 브랜드 혁신이 시민과 관광객에게 새로운 소비 경험을 제공했다. 그뿐 아니라, 올여름 열풍을 일으킨 콘서트가 여러 지역의 문화·상업·관광 소비를 크게 끌어올렸다.” 베이징완바오 기사의 한 대목이다. 실제 중국 각 지역이 문화 관광 융합을 통해 ‘환골탈퇴’의 변신을 하고 있다. 베이징시 문화관광국 자원개발처장 장징은 올해 상반기 베이징에서 ‘공연+관광’의 파급 효과가 뚜렷했다고 밝혔다. 시에 따르면 대형 공연은 102회 열렸고, 매출은 15억 위안(약 2,934억 6,000만 원)에 달해 전년 동기 대비 각각 약