메뉴

'코끼리는 그곳에 있어' 오는 11월 21일 한국 개봉

중국에 호평 이어져…“구원을 얻을 수 있는 작품”

 

 

중국 장편 영화 '코끼리는 그곳에 있어'가 한국과 중국에서 개봉된다. 개봉전부터 극찬이 이어지고 있는 가운데 정작 중국에서는 개봉이 보류되고 있다. 이 영화는 후보(胡波) 감독이 극단적 선택을 하면서 자신의 첫번째 영화이자 마지막 영화가 됐다.  

언제부터인가 우리에게 중국 영화란 가볍거나 폭력적이거나 한 영화로 인식됐다.

전문가들은 "이 영화는 다르다"고 평한다. 중국 영화에 새로운 지평을 열었다고 극찬한다.

 

일본에서는 11월 2일 개봉될 예정이다. 개봉 전부터 호평이 이어지고 있다.  일본 음악가 사카모토 류이치(坂本龙一)는 팬들에게 이 영화를 강력히 추천했는데, '239분 동안 쓸데없는 장면이 하나도 없고, 보고나서 따뜻함과 구원을 얻을 수 있는 영화'라고 평했다. 이 영화는 제55회 대만 금마상 최고 감독상과 각본상을 받았다.

 

이 영화는 후보(胡波) 감독이 동명 소설을 영화로 만든 작품이다. 중국의 작은 도시에 서로 다른 4명이 만나, 같이 만주에 가서 코끼리가 앉아있는 것을 보고 마음의 위로를 찾는 이야기이다. '그곳에 앉아있는' 코끼리는 영화 속에 꿈과 구원, 그리고 잠깐의 안정을 상징하고 있다.

 

이 영화는 나오자마자 많은 관심과 호평을 받고 있지만, 영화의 제작 과정은 순탄하지만은 않았다. 이 영화 촬영하는 동안 예술성을 추구하는 후 감독과 상업적인 요구를 하는 제작자는 극심한 충돌을 일으켰다. 후 감독은 4시간의 완전한 영화를 개봉하기 바란 반면에 배급사는 2시간 이내의 편집을 요구했다. 결국 영화 제작사의 계약 해지로 후 감독은 이 영화의 저작권을 완전 박탈당했다.

 

'코끼리는 그곳에 있어'는 후 감독의 첫 작품이자 마지막 작품이다. 그는 2017년 10월12일 29세로 생을 마감했다. 그는 자살 6개월 전, 장편소설 한편과 희곡 한편, 그리고 영화 각본을 완성했다.

 

‘코기리는 그곳에 있어’는 오는 11월 21일 한국에서도 개봉될 예정으로 많은 관심을 불러 일으키고 있다.

 


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기