메뉴

中 시노팜백신 접종시작했다. 쓰촨성 광동성 일부 지역 방역요원등 우선접종

 

영국등 서방의 공식적인 코로나19 접종이 시작되고 있는 가운데, 중국도 공식적으로 공표하지는 않은 가운데, 각성의 방역관련 필수요원들을 대상으로 대량접종을 시작한 것으로 알려졌다.

 

중국 관영 글로벌 타임스가 오늘,  중국 전역의 성시에서 중국 국영제약회사인 시노팜이 개발 생산한 코로나 19백신의 운송과 지역별 보관이 시작됐다고 보도했다.

 

시노팜의 백신은,  아랍에미리트(UAE) 보건당국에 의해 면역효과 86% 효능으로 이미 등록된 것으로 알려졌다.

 

글로벌 타임스등 중국매체들에 따르면,  중국 서남부 쓰촨성과 동부 저쟝성은, 성내 의료기관과 행정기관의 방역관련인원과 고령자등 코로나19 감염 고위험군으로 분류되는 약 200만 명에 대한 접종을 이미 시작해 월말까지 이들 고위험군에 대한 접종을 완료할 것으로 알려졌다.

 

그리고 내년 2월 12일 중국의 전통명절인 춘지에 (음력 설) 휴가가 끝나면,  일반 시민들을 대상으로 대량접종을 시작할 것으로 알려졌다.

 

또한 남부 광동성 질병관리본부도, 먼저 성내 항만과 공항, 세관등 국경업무 종사자와 외국으로부터 수입되는 냉동식품등을 취급하는 업종인력들에 대해 긴급접종을 시작했다고 밝힌 것으로 알려졌고, 해안도시 주하이 시는 시민들에 대한 일반 접종을 시작한 것으로 알려졌다.

 

 

 

 


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기
[영 베이징] '관광+ 문화' 융합 속에 베이징 곳곳이 반로환동 변신 1.
‘문화유적 속에 열리는 여름 팝음악 콘서트, 젊음이 넘치는 거리마다 즐비한 먹거리와 쇼핑 코너들’ 바로 베이징 시청취와 둥청취의 모습이다. 유적과 새로운 문화활동이 어울리면서 이 두 지역에는 새로운 상권이 형성됐다. 바로 관광과 문화 융합의 결과라는 게 베이징시 당국의 판단이다. 중국 매체들 역시 시의 놀라운 변화를 새롭게 조망하고 나섰다. 베이징완바오 등 중국 매체들은 앞다퉈 두 지역을 찾아 르뽀를 쓰고 있다. “평일에도 베이징 시청구 중해 다지항과 동성구의 룽푸스(隆福寺) 상권은 많은 방문객을 불러모았다. 다지항의 문화재 보호와 재생, 룽푸스의 노포 브랜드 혁신이 시민과 관광객에게 새로운 소비 경험을 제공했다. 그뿐 아니라, 올여름 열풍을 일으킨 콘서트가 여러 지역의 문화·상업·관광 소비를 크게 끌어올렸다.” 베이징완바오 기사의 한 대목이다. 실제 중국 각 지역이 문화 관광 융합을 통해 ‘환골탈퇴’의 변신을 하고 있다. 베이징시 문화관광국 자원개발처장 장징은 올해 상반기 베이징에서 ‘공연+관광’의 파급 효과가 뚜렷했다고 밝혔다. 시에 따르면 대형 공연은 102회 열렸고, 매출은 15억 위안(약 2,934억 6,000만 원)에 달해 전년 동기 대비 각각 약