메뉴

한자 명상 - 참 되라는 진(眞)

죽음을 앞둔 듯 결정하라!

 

 

 

 

“山氣日夕佳 飛鳥相與還 此中有眞意 欲辯已忘言”

(산기일석가 비조상여환 차중유진의 욕변이망언”

 

“산 노을 지면, 둥지로 돌아가는 저 새들

그게 참 뜻이거늘 ….

순간 말을 잊노라” (도연명)

 

삶과 죽음, 그리고 진실

이 세 단어는 사실 하나다. 보이는 면이 다를 뿐이다.

 

진실은

생과 사를 관통하는 시작점과 마침표다.

 

생은 다만 죽음에서 나와

삶의 시작이요

 

사는 다만 인생에서 나와

삶의 끝일 뿐이다.

 

태어나 아무 것도 몰라

진실하고

죽어 더 이상 거짓을 할 수 없어

진실하다.

 

이 두 진실의 순간, 생(生)과 사(死)를 이어주는 게

바로 삶이다.

삶에서 인간은 진실을 추구할 뿐

진실할 수는 없다.

 

유일한 진실한 순간은

바로 생사의 순간이다.

나고 죽는 그 순간 인간은 순수하게 된다.

 

삶이 그대를 속이는 탓이다.

원하든, 원하지 않든 삶은 진실을 배반하게 만든다.

인간은 그저 삶 속에서

진실하려 노력할 뿐이다.

 

마치 하늘의 도리가 ‘항’(恒:항상 그런 것)이요,

땅 위 인간의 도리가 ‘항지(恒之:항상 그럴려고 그런 것)이듯

인간의 삶 속에서

진실되려 노력하는 것이다.

 

그게 삶의 도리다. 태어남의 진실의 순간에서

인생의 또 다른 진실의 순간

삶의 마지막 죽음의 순간으로 ‘가는’(之) 것이다.

 

신묘함이 담긴 도리다.

진(眞)을 ‘참되다’는 뜻으로

처음 쓴 도가(道家)의 도리다.

 

진인(眞人)이라는 말에서

처음 ‘참되다’는 의미가 쓰인다.

진인은 ‘참된 사람’이라는 뜻이다.

 

심오한 뜻의 진(眞)은 갑골문에는 없다. 금문에서 등장한다.

아마도 장자 이래 처음 중시된 글자이기 때문으로 보인다.

 

 

금문에서 진(眞)은 죽음이란 뜻이다.

화(化의 오른편 자)와 교(교;진 자의 아랫부분)의 회의자다. 설문해자는 그래서 "변(變)이다. 쓰러진 사람이란 뜻을 따른다"라고 풀이한다.

‘쓰러져 변화한 사람’, 즉 죽은 사람이다.

 

현대에서는 하부의 교자를 머리 수(首)를 거꾸로 한 것으로 본다.

시체의 머리를 거꾸로 한 채 제사를 지내는 것을 의미라는 것이다.

 

음산한 영화의 한 장면처럼

성곽 앞에 효수돼 매달린 머리들이 바로 ‘진’(眞)이다.

 

한자 진은 이런 모습을 담은 글자다.

한자 진은 시체다.

마지막 진실의 순간, ‘사’(死)를 형상화한 것이다.

 

누구나 죽음을 앞두고

좀 더 진실에 다가가게 된다.

‘진지’(眞之)하는 것이다.

 

"모든 결정을 죽음을 앞두고 했다"는 스티브 잡스의 회고처럼,

이 도리를 깨우친 많은 이들이

항상 죽음을 앞에 두고 명상을, 결정을 했다.

내일 죽을 듯, 오늘을 산 것이다.

 

참 진(眞)은 글자 뜻이 참되다는 게 아니다.

죽음이라는 뜻으로

그 글자를 보는 이들이

참되어지라는 글자다.

참 진이 아니라 ‘참되어지라’는 진이다.

 

“无以人滅天, 无以故滅命, 无以得殉名, 謹守爾勿失, 是謂反其眞”

(무이인멸천, 무이고멸명, 무이득순명, 근수이물실, 시위반기진)

 

“천리를 따르고, 명을 어기지 아니하며, 허명을 쫓지 말라, 이를 지켜 단속하고 잃지 않으면, 이를 본래의 모습으로 돌아가는 것이라 하느니라”

 

장자가 진이라는 글자를 참되다고 처음 쓴 문장이다.

 




사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기
[영 베이징] '관광+ 문화' 융합 속에 베이징 곳곳이 반로환동 변신 1.
‘문화유적 속에 열리는 여름 팝음악 콘서트, 젊음이 넘치는 거리마다 즐비한 먹거리와 쇼핑 코너들’ 바로 베이징 시청취와 둥청취의 모습이다. 유적과 새로운 문화활동이 어울리면서 이 두 지역에는 새로운 상권이 형성됐다. 바로 관광과 문화 융합의 결과라는 게 베이징시 당국의 판단이다. 중국 매체들 역시 시의 놀라운 변화를 새롭게 조망하고 나섰다. 베이징완바오 등 중국 매체들은 앞다퉈 두 지역을 찾아 르뽀를 쓰고 있다. “평일에도 베이징 시청구 중해 다지항과 동성구의 룽푸스(隆福寺) 상권은 많은 방문객을 불러모았다. 다지항의 문화재 보호와 재생, 룽푸스의 노포 브랜드 혁신이 시민과 관광객에게 새로운 소비 경험을 제공했다. 그뿐 아니라, 올여름 열풍을 일으킨 콘서트가 여러 지역의 문화·상업·관광 소비를 크게 끌어올렸다.” 베이징완바오 기사의 한 대목이다. 실제 중국 각 지역이 문화 관광 융합을 통해 ‘환골탈퇴’의 변신을 하고 있다. 베이징시 문화관광국 자원개발처장 장징은 올해 상반기 베이징에서 ‘공연+관광’의 파급 효과가 뚜렷했다고 밝혔다. 시에 따르면 대형 공연은 102회 열렸고, 매출은 15억 위안(약 2,934억 6,000만 원)에 달해 전년 동기 대비 각각 약