메뉴

朴初珑“时隔3年的演技空白期”,对于《浪漫特别法》既期待又担心

 


 

 

朴初珑“时隔3年的演技空白期”,对于《浪漫特别法》既期待又担心

 

朴初珑表示出演《九数少年》的时候就感受到了演技很难。3年期间没有演戏,对于出演《浪漫特别法》既期待又担心。她又接着说,多亏了导演很好的引导所以才得以可以自信的进行表演。导演帮助我表现出了我拥有的清纯的一面。

 

出处:http://news1.kr/articles/?3131806

 

#Apink# 

 

박초롱 "3년 연기 공백, '로맨스특별법' 기대만큼 걱정도 돼"


박초롱이 공백으로 인해 연기를 하는 것이 걱정됐다고 털어놨다.

23일 오후 서울 마포구 월드컵북로 스탠포드호텔에서 열린 채널A 웹드라마 '로맨스특별법'(극본 이근행, 연출 박선재) 제작발표회에서 박초롱은 '로맨스특별법' 출연을 앞두고 기대도 됐지만 걱정도 됐다고 밝혔다.

박초롱은 "'아홉수소년'이라는 드라마를 하면서 연기가 너무 어렵다고 느꼈다. 이후 3년의 공백이 있어서 '로맨스특별법'이 기대도 됐지만 걱정도 됐다"고 말했다.

이어 "그래도 자신감 있게 할 수 있었던 건 감독님이 잘 이끌어주신 덕이다. 제가 가진 청순한 면을 많이 이끌어주셨다"고 덧붙였다.

한편 '로맨스특별법'은 완벽한 남자가 부족한 1%를 찾는 6부작 로맨틱 코미디 법정 드라마로 김민규, 에이핑크 박초롱, 빅스 한상혁, 류진이 출연한다. 대법원과 채널A가 기획하고 웹드라마 제작사 컨버전스티비에서 제작한다. 24일 오전 네이버TV를 통해 공개되며, 11월 중 채널A를 통해 방송된다. 

사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기