메뉴

‘给饭秀’瑜卤允浩“当兵的时候。宝儿 和red velvet会经常来探访

 

 

【NEWS1】‘给饭秀’瑜卤允浩“当兵的时候。宝儿 和red velvet会经常来探访

瑜卤允浩去到杨州回想起自己军队时期。

25日播出的‘给饭秀’中,结束了军队生活,开始活跃的开始活动的东方神起允浩和昌珉来到节目中当饭友,来挑战是否可以吃到一顿饭。正好当天的拍摄所在地是允浩度过军队生活的机械步兵第26师团所在的杨州市白石邑 。对此MC问道在军队时,有谁来见过你。允浩回答,歌手宝儿和red velvet经常会来,引起众人的羡慕。번역=朱 敏 

 

出处:http://news1.kr/articles/?3132912

 

#东方神起# #郑允浩#

 

'한끼줍쇼' 유노윤호 "군 시절, 보아·레드벨벳 면회 자주 와"


유노윤호가 양주를 찾아 군 시절을 회상했다.

25일 오후 방송되는 JTBC '한끼줍쇼'에는 최근 군 전역 후 활발한 활동을 이어오고 있는 동방신기 유노윤호와 최강창민이 밥동무로 출연해 경기도 양주시 백석읍에서 한 끼에 도전한다.

최근 진행된 '한끼줍쇼' 녹화에서 두 사람은 한 끼 도전에 대한 강한 의지를 불태웠다. 특히 촬영이 진행된 경기도 양주시 백석읍은 실제 유노윤호가 군 생활을 했던 26기계화보병사단이 주둔하고 있는 곳이다.

이경규, 강호동과 함께 백석읍 동네 탐색에 나선 유노윤호는 군 시절 추억을 회상하며 양주시 거리를 활보했다. 탐색 중 규동은 "군 시절 누가 면회 왔었냐"고 물었고 유노윤호는 "가수 보아와 레드벨벳이 자주 면회 왔었다"고 밝혀 부러움을 자아냈다. 

네 사람은 유노윤호가 자주 갔던 단골 식당부터 조깅을 하던 길까지, 군 시절 유노윤호의 추억을 따라 백석읍 곳곳을 탐색했다. 그러던 중 유노윤호는 갑자기 누군가에게 거수경례를 하며 다가갔다. 알고 보니 군 복무 시절 간부를 길에서 우연히 만난 것. 이어 군 간부는 "유노윤호는 모범 분대장이었다고" 밝히며 특급전사로 전역한 유노윤호에 대해 끊임없는 칭찬을 늘어놓았다는 후문이다. 

돌아온 원조 한류돌, 동방신기의 한 끼 도전은 25일 오후 10시 50분 '한끼줍쇼'에서 확인할 수 있다. 

사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기