메뉴

"罢工余波依旧”...KBS综艺,本周也众多综艺停播

 


 

 

【NEWS1】"罢工余波依旧”...KBS综艺,本周也众多综艺停播

      6号KBS发布的播放列表中可以看到,7号8号预计播放的“龙年俱乐部”处于停播状态,还有每周三播放的HT3已经三周连续停播。KBS从上个月4号开始进入总罢工,综艺局也因此被迫业务中断。

번역=朱 敏 

 

出处:http://news1.kr/articles/?3144639 

 

[N1★이슈] "파업 여파 여전"… KBS 예능, 이번 주도 무더기 결방


KBS 예능들이 이번 주에도 무더기로 결방한다.

6일 KBS 편성표에 따르면 7일과 8일 오후 방송 예정이었던 '용띠클럽-철부지 브로망스'(이하 '용띠클럽')와 '살림하는 남자들 시즌2'(이하 '살림남')는 결방된다. 이 자리는 각각 '용띠클럽'과 수목드라마 '매드독' 재방송이 메운다. 매주 목요일 방영되는 '해피투게더 3' 역시 3주 연속 결방을 확정했다. 

KBS는 지난달 4일 총파업에 돌입했다. 예능국 인력 역시 업무를 중단하고 파업에 나섰다. 이에 방송 파행이 이어지자 부장급 간부들이 제작에 투입돼 녹화분을 편집, 이를 내보내는 방식으로 방송을 이어갔다. 그러나 예능국 조합원들이 총파업 참여에 대해 강력한 의지를 보이며 최근 다시 방송 파행이 이뤄지고 있는 상황이다.

'용띠클럽'과 '살림남', '해피투게더 3'는 꾸준히 결방되고 있다. '해피선데이-1박 2일' 역시 지난달 29일 재결방을 했다가 고(故) 김주혁 추모 특집 위해 잠시 방송을 재개한 바 있지만, 앞으로 방송이 어떻게 될지는 불투명하다. 

예능 프로그램이 재결방될 뿐만 아니라 파일럿까지 결방하는 등 예상치 못한 방송 파행이 일어나며 방송가 역시 상황을 주시하고 있다. 그러나 방송 재개 여부는 아직 불투명해 보인다. 

사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기