메뉴

【NEWS1】레드벨벳 'Bad boy' 16개 지역 차트 1위 '글로벌 인기'

 


 

 

 

레드벨벳 'Bad boy' 16개 지역 차트 1위 '글로벌 인기'


레드벨벳이 정규 2집 리패키지 앨범으로 차트 파워를 다시 한번 입증했다. 

지난 29일 오후 6시 각종 음악 사이트를 통해 공개된 이번 앨범 타이틀 곡 ‘Bad Boy’(배드 보이)는 지니, 벅스, 올레뮤직, 소리바다, 네이버뮤직 등 주요 음원차트 실시간 1위(오전 9시 기준)에 올라, 레드벨벳 신곡에 대한 음악 팬들의 높은 관심을 실감케 했다.

더불어 지난 29일 발매된 레드벨벳 정규 2집 리패키지 앨범은 한터차트, 신나라레코드, 교보문고, 핫트랙스 등 각종 음반차트에서도 일간 1위를 차지해 ‘대세 걸그룹’다운 레드벨벳의 인기를 확인케 했다. 

또한 이번 앨범은 아이튠즈 종합 앨범 차트에서 네덜란드, 핀란드, 슬로베니아, 라트비아, 루마니아, 브라질, 아르헨티나, 칠레, 카자흐스탄, 파나마, 태국, 홍콩, 대만, 싱가포르, 말레이시아, 필리핀 등 전세계 16개 지역 1위에 올랐음은 물론, 중국 샤미뮤직 종합 차트에서도 1위를 기록하는 등 국내뿐만 아니라 해외에서도 뜨거운 호응을 얻고 있다. 

한편, 레드벨벳은 2월 1일 Mnet ‘엠카운트다운’에 출연해 타이틀 곡 ‘Bad Boy’의 무대를 선보일 예정이다. 글=장신문

사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기