메뉴

중국 철강가격 급락…철광석 시장 안정 속 상승

중국 국내의 현물 철강가격이 급락하면서 거래량이 줄고, 시장의 부정적인 전망 심리가 소폭 가중되고 있다. 철광석 시장이 안정 속에서 상승세를 보임에 따라 항구의 수입 철광석 재고 수준은 등락을 거듭하고 있다.

 

중국 국내 철강 자문기관 Mysteel이 제공한 최신 시장 보고에 따르면 최근 1주일 국내 현물 철강가격 종합지수가 141.48로 마감하면서 1주일 새 1.39% 빠졌다. 구체적으로 볼 때 선물시장이 동요해 하락한 여파로 현물 철강시장은 급락하는 추세가 나타나기 시작했고, 시장의 부정적인 전망이 가중되면서 거래량이 소폭 줄었다. 후기 수요의 약세 및 연말 자금시장의 유동성 부족 특징을 감안하면 시장에서는 적극적인 출하에 나설 것이라는 전망이 나온다.

 

철광석 시장이 안정 속에서 소폭 상승했다. 시번뉴라인스톡(Xiben New Line Stock)의 최신 보고에 따르면 중국산 철광석 시장에서 12월 국내 철광석 상황이 안정 속에서 상승했고, 철정제분 공급량은 낮은 자릿수를 기록해 광석 무역업체들이 팔기를 원치 않는 심리를 대변했다. 12월에 수입 철광석 가격이 잇달아 상승했다. 12월27일까지 철광석(Fe 62%) 스폿 수입 가격은 톤당 72.40달러를 기록, 전달보다 6.95달러 올랐다. 전반적으로 볼 때 12월 첫 2주간 항구에 도착하는 수입 철광석 물량이 낮은 자릿수를 유지하면서 항구의 철광석 재고는 연속 하락했다. 다음 달 항구에 도착하는 수입 철광석 물량이 소폭 증가하면 항구의 철광석 재고도 다시 상승할 것으로 관측된다.

 

관련 기관은 현재 국내 철강 시장이 전반적으로 약세 조정 단계에 있다고 분석했다. 한편으론 말단 수요가 날로 줄면서 철강 가격의 상승 동력이 부족하고, 다른 한편으로 철강 업체들이 가격선 지키기에 적극적으로 나서면서 재고가 상대적으로 낮아져 철강 가격이 지탱되고 있다고 전했다.

 

 


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기