메뉴

편의점•마트 거스름돈 “바로 내 계좌로”…적립 서비스 도입

내년 초 시범 서비스 시작 예정

내년 초 편의점, 마트 등에서 현금으로 계산한 후 잔돈을 계좌로 곧바로 입금할 수 있는 서비스가 도입될 예정이다.

 

한국은행은 7일 ‘잔돈 계좌적립서비스’ 시범사업 도입에 앞서 사업 참여를 희망하는 유통사업자를 모집한다고 발표했다.

잔돈 계좌적립서비스란 유통업체에서 현금 또는 상품권으로 계산한 다음, 적은 금액의 거스름돈을 직접 받지 않고, 모바일 현금카드나 현금 IC 카드와 연결된 본인 계좌에 입금할 수 있는 서비스를 말한다.

 

소비자 입장에서는 해당 어플리케이션이 설치된 스마트폰만 있으면, 동전을 거슬러 받을 필요가 사라지는 것이다.

 

한은 관계자는 "사업에 참여할 유통사업자 신청을 받은 뒤, 사업자별 준비 기간을 거쳐 내년 초 시범 서비스를 시작할 계획"이라고 밝혔다.

 

앞서 한은은 2017년 4월부터 동전 없는 사회 시범사업을 추진해 왔다.

오프라인 매장에서 물건을 산 다음 잔돈을 교통카드 등 선불전자지급수단에 적립할 수 있는 1단계 시범사업은, 이미 주요 편의점 및 마트에서 운영되고 있다. 구체적으로 세븐일레븐, 이마트, CU 등 6개 마트·편의점과 캐시비, 티머니, 하이패스, 엘(L)포인트, 네이버 페이 포인트 등 10개 선불전자지급수단 발행업자 등이다.

올해 1분기에 이 서비스를 이용한 건수는 일평균 2만6천226건, 이용 금액은 일평균 496만2천원에 달했다.

 

이번 ‘잔돈 계좌적립서비스’ 사업에 시범사업자로 참여하려면 한은 금융결제국 전자금융기획팀 앞으로 지원서를 제출하면 된다.


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기