메뉴

国民男子组合“Wanna One”

       国民制作人选出的《 Produce 101 第二季》最终合格者

 

 

 

 

       在众多话题中备受欢迎的人气节目《Produce 101 第二季》,终于落下了帷幕。《Produce 101 第二季》是音乐专门频道Mnet的一档选秀节目,最终排名前11位的练习生组成偶像组合并进行活动。首先,召集来自不同经纪公司的101名练习生并开展节目,然后通过观众投票,排位并淘汰。其他选秀节目是根据经纪公司的代表或专家的评审选出冠军,相比之下,这档节目只根据观众投票评选冠军,这就是它的特别之处。该节目将观众称为“国民制作人”,以“请给你的少年投票”的语句宣传,其宗旨是由国民亲自选出的成员组成偶像组合。去年,发表了《Very Very Very》等热门歌曲的女子组合I.O.I,就是由《Produce 101 第一季》的冠军组成的组合。

 

       借助第一季的人气,从今年4月起,聚集了101名男子偶像组合练习生,播出时间超过了2个月。初期也有些人担忧,节目不会像女子版那样有人气,可是第二季在观众们热切的关注中成为热门话题,并掀起了热潮。从第一集开始,每一集都成为了热议话题,最后一集以收费平台全国家庭为标准,平均收视率为5.2%,最高收视率为5.7%,创下了第二季的最高收视率纪录。而第一季的最高纪录平均为4. 3%,最高4.9%,从数据上也超过了第一季,在网上的人气也更高。

 

       随着6月16日播出的Mnet《Produce 101 第二季》最后一集新偶像组合“Wanna One”的诞生,梦想出道的101名少年的漫长旅程就结束了。“Wanna One”这一组合名也是通过征集国民制作人的意见后定下来的。国民制作人选出的11名成员,将以组合“Wanna one”的成员身份出道,进行为期1年6个月的活动。之后可以回到各自的经纪公司组成新的组合,出道或展开个人活动。由于他们通过人气节目已经打响名声并确保了粉丝群,因此与一般刚出道的新人组合相比,在认知度和话题性方面更有利。节目结束后,他们也可以以较高的知名度为基础,宣传所属的组合。

 

 

 

 

 

       最终排名第一的是MMO练习生姜丹尼尔。他以可爱的外貌和舞蹈实力得到了20~30多岁女性的支持,在最后跃升为第一位。第二位是Maroo企划练习生朴志训,他拥有美少年般的外貌并在节目中展示了撒娇和眨眼等小伎俩,在第一集就占据了第一位,之后一直保持在前几位。第三位是Brand New Music的练习生李大辉,是拥有跳舞、唱歌、作曲能力的才子,他在《Produce 101 第二季》的主题曲《我呀我(Pick Me)》的舞台上,以Center的身份活跃着。除此之外,还有个人练习生金在焕、Fantagio雍成宇、Brand New Music朴佑镇、Cube赖冠霖、MMO尹智圣、Pledis黄旼泫、C9裴珍映、Ardor&Able河成云,他们都获得了高得票率。两个多月的时间里,在观众们热烈的关注和许多热门话题中诞生的组合“Wanna one”,他们的活动现在才刚开始。非常期待实现“成为偶像组合”梦想的少年们,充满热情的活动。

 

笔者 林炫辰 提供资料 news 1


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기
[영 베이징] '관광+ 문화' 융합 속에 베이징 곳곳이 반로환동 변신 1.
‘문화유적 속에 열리는 여름 팝음악 콘서트, 젊음이 넘치는 거리마다 즐비한 먹거리와 쇼핑 코너들’ 바로 베이징 시청취와 둥청취의 모습이다. 유적과 새로운 문화활동이 어울리면서 이 두 지역에는 새로운 상권이 형성됐다. 바로 관광과 문화 융합의 결과라는 게 베이징시 당국의 판단이다. 중국 매체들 역시 시의 놀라운 변화를 새롭게 조망하고 나섰다. 베이징완바오 등 중국 매체들은 앞다퉈 두 지역을 찾아 르뽀를 쓰고 있다. “평일에도 베이징 시청구 중해 다지항과 동성구의 룽푸스(隆福寺) 상권은 많은 방문객을 불러모았다. 다지항의 문화재 보호와 재생, 룽푸스의 노포 브랜드 혁신이 시민과 관광객에게 새로운 소비 경험을 제공했다. 그뿐 아니라, 올여름 열풍을 일으킨 콘서트가 여러 지역의 문화·상업·관광 소비를 크게 끌어올렸다.” 베이징완바오 기사의 한 대목이다. 실제 중국 각 지역이 문화 관광 융합을 통해 ‘환골탈퇴’의 변신을 하고 있다. 베이징시 문화관광국 자원개발처장 장징은 올해 상반기 베이징에서 ‘공연+관광’의 파급 효과가 뚜렷했다고 밝혔다. 시에 따르면 대형 공연은 102회 열렸고, 매출은 15억 위안(약 2,934억 6,000만 원)에 달해 전년 동기 대비 각각 약