메뉴

21명 사망한 중국 산악마라톤 사고 원인은 부실 운영·대응

 

21명의 사망자를 낸 지난달 중국 산악 마라톤 사고는 부실한 대회 운영과 사고 대응이 부른 인재(人災)라는 중국 당국의 조사 결과 보고서가 나왔다.

 

27일 관영 글로벌타임스에 따르면 간쑤(甘肅)성 정부는 최근 발표한 산악 마라톤 참사 조사 결과 보고서에서 강한 비바람과 우박 등 악천후로 중국 최고의 마라톤 선수들이 견디지 못하고 쓰러졌다고 밝혔다.

 

보고서는 대부분 선수가 체온을 유지할 수 있는 장비를 갖추지 않은 데다 영하 5도의 온도에서 고통을 겪었기 때문에 극단적인 날씨가 참사의 직접적인 원인이라고 설명했다.

 

특히 대회 주최 측은 일기예보에도 불구하고 조기 경보를 제대로 발동하지 않았고, 비상 상황에서 적절한 대처를 하지 못하는 등 여러 가지 결함과 부실 운영이 비극을 가중시켰다고 밝혔다.

또 행사 관리 부서도 충분한 안전 관리 감독을 하지 않았다고 지적했다.

 

여기에 대회 주최 측의 비상 대응 계획이 발동되지 않아 선수들을 구하기 위한 긴급구조대 투입이 늦어졌다고 당국은 파악했다.

 

이밖에 경기장의 열악한 의사소통과 의료인력 부족 등도 비극을 키웠다고 당국은 설명했다.

지난달 22일 간쑤성 황허스린(黃河石林) 지질공원 일대에서 열린 100km 산악마라톤 대회 도중 악천후로 참가자 172명 중 21명이 목숨을 잃었다.

 

 


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기
[영 베이징] '관광+ 문화' 융합 속에 베이징 곳곳이 반로환동 변신 1.
‘문화유적 속에 열리는 여름 팝음악 콘서트, 젊음이 넘치는 거리마다 즐비한 먹거리와 쇼핑 코너들’ 바로 베이징 시청취와 둥청취의 모습이다. 유적과 새로운 문화활동이 어울리면서 이 두 지역에는 새로운 상권이 형성됐다. 바로 관광과 문화 융합의 결과라는 게 베이징시 당국의 판단이다. 중국 매체들 역시 시의 놀라운 변화를 새롭게 조망하고 나섰다. 베이징완바오 등 중국 매체들은 앞다퉈 두 지역을 찾아 르뽀를 쓰고 있다. “평일에도 베이징 시청구 중해 다지항과 동성구의 룽푸스(隆福寺) 상권은 많은 방문객을 불러모았다. 다지항의 문화재 보호와 재생, 룽푸스의 노포 브랜드 혁신이 시민과 관광객에게 새로운 소비 경험을 제공했다. 그뿐 아니라, 올여름 열풍을 일으킨 콘서트가 여러 지역의 문화·상업·관광 소비를 크게 끌어올렸다.” 베이징완바오 기사의 한 대목이다. 실제 중국 각 지역이 문화 관광 융합을 통해 ‘환골탈퇴’의 변신을 하고 있다. 베이징시 문화관광국 자원개발처장 장징은 올해 상반기 베이징에서 ‘공연+관광’의 파급 효과가 뚜렷했다고 밝혔다. 시에 따르면 대형 공연은 102회 열렸고, 매출은 15억 위안(약 2,934억 6,000만 원)에 달해 전년 동기 대비 각각 약