메뉴

春川荞麦凉面辣炒鸡排庆典


       辣炒鸡排、荞麦凉面以及管弦乐演出的巧妙组合!江原道“春川荞麦凉面辣炒鸡排庆典”将于8月29日举行。除了音乐演出以外,还有居民摔跤比赛等,将会展开一场欢乐的游戏。人们在庆典中,不光可以品尝荞麦面和辣炒鸡排等美食,还能享受春川乡土饮食全国料理大赛等丰富的活动和看点,厨师的手艺将会吸引城市居民。

 

 

       本来“春川荞麦凉面辣炒鸡排庆典”是推广春川代表性乡土饮食的地域性庆典。随着春川的代表饮食辣炒鸡排和荞麦凉面口口相传,“春川荞麦凉面辣炒鸡排庆典”逐渐发展成为了春川的代表性庆典活动。从2008年起,将分别举行的荞麦凉面庆典和辣炒鸡排庆典统一起来,开始举行现在的荞麦凉面辣炒鸡排庆典。

       春川位于江原道的中西部,从首尔乘坐京春线1小时就可以到达。“春川辣炒鸡排”被用作一种专有名词,为春川的广泛宣传做出了贡献。对于春川为什么以辣炒鸡排而出名的说法有很多。关于这些争论,春川市做了正式的答复。
       据春川市的说明,1960年卖猪肉的金某将鸡肉切成块儿后,像猪排一样用佐料腌起来再卖出去就是“春川辣炒鸡排”的开始。此后,作为既便宜又丰盛的下酒菜广泛流传,深受军人、大学生、平民百姓的喜爱。
       虽然春川荞麦凉面辣炒鸡排庆典是一个饮食庆典,但是它并不只有美食体验活动。春川市邑面洞居民摔跤比赛、春川乡土饮食全国料理大赛也都是值得关注的活动。再加上,传统走钢丝表演和管弦乐演出、大乐团浪漫音乐会等,为庆典增添了趣味。在庆典期间盛开的荞麦花,也是一个好的看点。

 

笔者 李东耿


H 2017.08.29(周二)~09.03(周日)
L 江原道春川市春川路213号街27
W http://www.mdfestival.com
T +82-33-254-4347


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기