메뉴

일본 아베 총리, 중국 리커창 총리와 홋카이도 동행

5월 13일 종합매체는 일본의 아베 총리가 홋카이도를 찾은 중국국무원총리 리커창을

극진하게 예우했다고 전했습니다.

출처 : 중국 중앙정부 공식 홈페이지

 

일본 교도통신은 아베가 리커창과 함께 지방 정부 지도자 회의와 공장을 동행할 뿐만 아니라, 오찬을 참석하여 적극적은 중일 관계의 적극적인 개선 의지를 표방했다고 밝혔습니다.     

11일 오전에는 홋카이도 삿포로에서 중일 지사·성장 회의가 열렸는데, 아베는 리커창과 함께 중일 대표로 회의에 참석하기도 하였습니다. 회의 후 아베는 리커창과 함께 홋카이도 도마코마이 위치한 도요타 자동차 공장을 방문하였습니다.

 

     출처 : NEWSIS 

 

리커창 총리가 모든 일정을 마친 후 돌아가는 신치토세 공항에서 아베는 먼저 공항에 도착하여 그를 배웅해주었습니다. 일본 정부 대변인은 이에 “중국 국가 주석 시진핑 다음인 리커창의 지위를 고려하면, 이는 매우 파격적인 대우”임이라고 전달했습니다.

      

이처럼 아베의 중일 관계 개선 의지에 대해 전 주중일본대사관은 “경제와 안보영역에서 계속 발전하고 있는 중국에 더는 맞설 수 없다.” 라고 하였습니다. 이는 강하게 압박당하기 전에 국력의 차이를 통해 신시대에서의 중일 관계를 모색해야 한다는 것입니다.

출처 : 중국 중앙정부 공식 홈페이지

 

아베는 지난 10일 도쿄에서 리커창 총리를 맞이하는 자리에서 “오늘부로 중일 관계는 경쟁에서 협조의 시대로 들어섰다.” 라고 하였습니다. 또한, 일본 관방장관인 스가 요시히데는 11일 열린 기자회견에서 “대국 관점에서 우호적인 협력 관계로 나아갈 것이며, 이러한 관계로 새로운 단계에 접어들 것이다.” 라고 밝혔습니다.    

  

그러나, 중국 어선들이 반복적으로 센가쿠 열도(중국명 다오위다오) 부근의 일본 영해를 침범하고 있고, 중국은 남중국해의 군사기지화를 빠르게 추진하고 있습니다. 아베의 온화한 대중 노선은 중국 측이 얼마만큼 양보하느냐에 따라 바뀔 수 있는데, 이는 계속 지켜봐야할 것입니다. 글=김상태


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기