메뉴

프랑스 6번째 홍콩과 범죄인인도협약 파기에, "서방세계가 공모." 비난쇄도.

 

'프랑스 24' 가 지난 3일, 프랑스정부는 신 홍콩보안법 관련해, 홍콩과 체결했던 '범죄인 인도조약' 《移交逃犯协定》 을 무효화하겠다고  선언했다고 보도했다.

 

지금까지 프랑스를 포함해 홍콩과의 범죄인 인도조약을 무효화하겠다고 한 서방의 나라는 모두 6개국으로 늘었다.

 

지금까지 캐나다와 호주 그리고 영국과 뉴질랜드 독일이 홍콩과의 범죄인 인도조약을 유지하지 않겠다고 선언한 것이다.

 

이들 서방국가가 홍콩과 범죄인인도조약을 무효화하겠다고 한 시기를 나라별로 살펴보면, 캐나다( 7월 3일) 호주 ( 7월 9일 ) 영국 ( 7월 20일 ) 뉴질랜드 ( 7월 28일) 독일 ( 7월 31일) 순이다.

 

이들 나라들이 범죄인 인도조약을 없었던 것으로 한다는 말을 다른 말로 하자면, 홍콩의 반중세력들이 홍콩의 새로운 국가보안법을 위반해, 홍콩전복음모나 내란음모등을 획책한 중대범죄는 물론 기타 범죄를 저지르고 이 들 나라로 도망갔을 때, 중국이 돌려보내라고 요구하는 것을 거절하겠다는 것이다.


이 외에소,  예를 들어 시위도중 중국국기와 홍콩국기등을 훼손하거나 모욕한다는가, 중국국가를 개사해서 비꼬고 조롱하는 등의 중국의 성스러운 주권과 상징을 훼손 모욕하는 행위 등 , 국가의 위신과 안전을 해치는 모든 행위를 위반하면 홍콩의 범죄인이 되이고 이 들 나라로 도망가면, 송환을 요구해야 하고 특별한 요구없는 한 반드시 송환해야 하는 것이다.

 

이 범죄인인도법은 세계각국이 서로 다른 나라의 주권을 존중해서, 어떤 나라의 범인들이 자국으로 도망왔을 때 잡아서 되돌려보내야 하는 법이다. 

 

이 대로 하지 않겠다는 것은, "당신나라에서 당신을 반대한 사람들을 우리나라는 보호하겠다." " 당신을 반대하다 도망나온 사람들 처럼  나도 당신을 반대한다" " 그래서 범죄인 인도를 못하겠다" 라는 뜻이다.

 

이 말을 조금 더 적나라하게 표현하면, "우리나라는 당신을, 중국을 반대하고 도망쳐온 그 사람들 편이지, 당신, 중국편이 아니다" , " 그리고 나도 당신( 중국)이란 나라가 없어졌으면 좋겠어" 라고 말하는 것고 크게 다르지 않다.

 

범죄인 인도법이라고 해서, 언듯 독자나 저희처럼 일반 선량한 사람들의 문제가 아니라고 생각할 수도 있으나, 나라대 나라의 문제로 보면 , 엄청난 문제이다.

 

심하게 말하면 중국에 거의 선전포고를 한 것과 같은 행위이다.

 

이에 대해 중국 네티즌들이 비교적 순한 표현으로 반대를 하고 있는 것을 정리했다.  표현이 거칠지 않은 것으로 보아, 이 범죄인인도협약을 파기하겠다는 뜻이 위에서 설명한 것과 같은 엄중한 의미가 있는 것을 구체적으로 잘 모르는 것 같은 생각이 든다.

 

웬 난리들이야 ?

 

이상하지 않아... 백정집의 개는 당연히 백정의 말을 들어야지 ! 

<  백정집의 개는 백정의 말을 들어야지는 중국 속담이다. 즉 서방국가들 중의 백정은 미국이고,   그 미국의 영향권의 백인국가 모두 미국의 말을 들어야 한다는 비유이다. 백정은 키우는 개의 생사탈권을 가지고 있다. > 

 

언젠간 요 나라들이 꼬리를 내리고 살살 웃으며 우리 중국에게 빌붙게 해 달라고 사정할거야. 

화팅하자 중국인들여 !

 

 

 

 


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기