메뉴

중국 외환보유액 7월말 기준 3조 2043억 달러

 

중국의 외환보유액이 3조 2043억 달러(약 4215조 원)를 기록했다.

중국 국가외환관리국 통계에 따르면, 7월 말 기준 중국의 외환보유액은 3조 2043억 달러로 6월 말 보다 0.35%(113억 달러) 증가했다. 

중국의 외환보유액은 2개월 연속 증가하여 기본적인 안정세를 유지했다. 

국가외환관리국 관계자는 "지난달 달러 지수 하락으로 글로벌 금융 자산 가격이 전반적으로 상승했고, 환율 환산 및 자산 가격 변화 등 요인이 종합적으로 작용해 외환보유액 규모가 늘었다"고 설명했다. 또 "중국 경제가 발전 잠재력이 크며, 장기회복의 펀더멘털이 변하지 않아 외환보유액 이 기본적인 안정을 유지하는데 유리하다"고 말했다.

 


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기