메뉴

[타오바오 인기상품] 타오바오 인기 검색어 급상승 순위!

출처 : 티엔마오(天猫)

3월 8일 부녀절(妇女节)을 맞아 타오바오(淘宝)와 톈마오(天猫)에서는 여왕절(女王节) 이벤트를 진행하고 있습니다.
따뜻한 봄의 시작을 알리는 여왕절!! 
여왕절에 진행되는 각종 할인 행사가 온라인 소비자들의 구매욕을 자극하네요.
3.8여왕절의 소식과 함께 지난 2월달 소비자들에게 인기가 높았던 상품들을 살펴보겠습니다!!
 

출처: 타오바오(淘宝)

1위를 차지한 상품은 중년여성 옷입니다. 검색 순위가 무려 154위나 상승했네요.
 

출처: 타오바오(淘宝)

봄을 맞이하면서 새옷을 사고 싶어지는 마음은 세계 어디나 똑같은 듯 합니다.
하지만 옷에서 아직은 쌀쌀한 감이 있는 초봄의 날씨 또한 느낄 수 있습니다.
120위안(한화 약 20400원)에서부터 시작하는 가격은 매우 합리적으로 보이네요.

2위는 물광주사의료기입니다. 
 

출처: 타오바오(淘宝)


전문의료용부터 가정용까지 다양한 종류의 물광주사의료기가 있는 것을 볼 수 있습니다.
피부 미용에 대한 중국 여성들의 관심이 얼마나 높은지를 알 수 있네요.
더불어 3.8여왕절에 가장 부합하는 상품이 아닌가 싶습니다.
피부 수분 보충에 효과가 좋다는데 저도 한번 써볼까 고민되네요.

3위는 이너 티셔츠입니다.

출처: 타오바오(淘宝)

어떤 스타일에든 무난하게 입을 수 있는 필수템! 이너 티셔츠입니다.
중국 소비자들 역시 봄엔 꼭 필수인 티셔츠를 관심있게 찾아본 것을 알 수 있네요.
나들이 욕구를 자극하는 티셔츠들이 타오바오(淘宝)에 한가득이었습니다.
 

출처: 타오바오(淘宝)

2월 순위의 대부분은 패션 관련 용품들이었습니다.
4위의 원피스부터 시작해서 여성 잠옷, 여성 스웨터, 핸드백으로 이어졌고 8위에 거실등 이외에는
9위, 10위 역시 후드티와 여성 신발이었습니다. 

글=유재일


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기