메뉴

중국백신, 내년 1월 브라질에서 세계최초로 일반접종시작된다.

중국에서 연구개발된 3대 백신가운데 하나인 시노백사의 백신이, 빠르면 내년 1월 초부터, 브라질의 일반시민들에 대해 대량접종될 것이 확실해 보인다고, 로이터통신과 중국매체들이 27일 보도했다.

 

 

 

중국 관찰자망은, 어제 로이터 통신을 인용해 브라질 최대의 자지주인 상파울로주의 도리아 주지사, 연방정부의 보르소나우대통령의 방해와 압력에도 불구하고 상파울로 자치구 자체적으로 일반인에 대한 대량접종을 시행할 수 있는 근거를 발견해, 연방정부가 계속 비준을 거부하면, 내년 1월부터 일반접종을 실시할 것이라고 전했다.

 

 

도리아주지사는 지난 19일, 자신이 주문한 시노백사의 백신 12만 병이 도착하는 공항에 직접 나가, 자신이 수입한 중국생산백신이 상파울루 주민들의 건강과 생명을 지켜낼 것이며, 다음 달에는 또 450만 병이 수입될 것이라고 기자회견을 한 바 있다.

 

현 보르소나우 대통령은  2년뒤인 2022년에 치러질 대통령선거를 앞두고 자신의 강력한 정적으로 떠오르고 있는 두 사람과 코로나19방역을 놓고 대립해오고 있다.

 

한명은 연방정부의 위생부 수장이며, 다른 한 명은 최대의 자치구인 상파울루주의 도리아 주지사로, 이들은 적극적으로 중국백신을 들여와 일반접종을 실시하자고 주장하는 사람들인데, 보르소나우는 이들의 백신접종 주장을 별 대책도 없는 가운데 반대하고 있는 것으로 알려졌다.

 

 

아마도 더 많은 희생자가 나야 위생부 수장에게 책임을 돌릴 수 있을 것이고, 또 현재 가장 많은 사망자가 발생하는 상파울로주의 희생도 계속돼야 도리아 주지사를 정치적으로 공격하기 수월해지지 때문이라는 분석도 많다.

 

브라질은 현재, 미국과 인도에 이어 확진자수가 세계에서 3번째로 많고 확산속도는 미국을 넘어 인도와 비슷한 양상을 보이면서, 세계에서 코로나19에 가장 취약한 나라로 전락했다.

 

파쥬엘르 위생부수장은 보르소나우대통령과 합의가 어렵다고 판단한 지난 10월 중순, 브라질에서 대규모 3상 임상시험중인 중국백신 코로나백이 항체생성효틍과 안전성이 입증되는 것으로 보이자, 단독으로 내년 1월에 1차로 4천 6백 만병의 수입을 결정한 바 있다.

 

그러자 보르소나우가 이에 제동을 걸었고, 파쥬엘르 위생부 수장은 업무를 지금까지 한달 이상 업무를 보이코트하고 있는 것으로 알려졌다 .

 

이런 상황에서 상파울루주의 도리아 주지사는 연방정부의 비준없이도, 중국생산 백신의 일반접종을 강행하겠다는 소식이 알려지자,  상파울루 주에서는 물론 다른 주에서도 도리아주지사의 인기가 급상승하고 있는 것으로 현지 언론들이 전하고 있다.

 

브라질에서 가장 큰 행정구역이기도 한 상파울루주에서는, 코로나 19사망자가 브라질 전체 사망자의 25%를 차지하고 있어, 도리아 주지사 입장에서도 수수방관하고 있기는 어려운 상황인 것은 분명하다.

 

그는 지난 19일, 직접 공항에 나가 중국에서 수입되는 12만 병의 시노백을 직접 확인했는데, 서방언론들에 따르면 도리아 주지사는 이 1차 수입분 12만 병을, 먼저 상파울루 주 노약자 취약계층과 방역과 접종일선에 추입될 의료진에게 우선 접종케 할 것으로 알려졌다.

 

그리고 이들 방역과 접종요원들이 항체가 생기는 것을 기다렸다, 다음달 수입도착되는 450만 명분을 상파울로 주민들을 대상으로 일제히 대량 접종에 돌입할 것으로 예상된다.


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기
[영 베이징] '관광+ 문화' 융합 속에 베이징 곳곳이 반로환동 변신 1.
‘문화유적 속에 열리는 여름 팝음악 콘서트, 젊음이 넘치는 거리마다 즐비한 먹거리와 쇼핑 코너들’ 바로 베이징 시청취와 둥청취의 모습이다. 유적과 새로운 문화활동이 어울리면서 이 두 지역에는 새로운 상권이 형성됐다. 바로 관광과 문화 융합의 결과라는 게 베이징시 당국의 판단이다. 중국 매체들 역시 시의 놀라운 변화를 새롭게 조망하고 나섰다. 베이징완바오 등 중국 매체들은 앞다퉈 두 지역을 찾아 르뽀를 쓰고 있다. “평일에도 베이징 시청구 중해 다지항과 동성구의 룽푸스(隆福寺) 상권은 많은 방문객을 불러모았다. 다지항의 문화재 보호와 재생, 룽푸스의 노포 브랜드 혁신이 시민과 관광객에게 새로운 소비 경험을 제공했다. 그뿐 아니라, 올여름 열풍을 일으킨 콘서트가 여러 지역의 문화·상업·관광 소비를 크게 끌어올렸다.” 베이징완바오 기사의 한 대목이다. 실제 중국 각 지역이 문화 관광 융합을 통해 ‘환골탈퇴’의 변신을 하고 있다. 베이징시 문화관광국 자원개발처장 장징은 올해 상반기 베이징에서 ‘공연+관광’의 파급 효과가 뚜렷했다고 밝혔다. 시에 따르면 대형 공연은 102회 열렸고, 매출은 15억 위안(약 2,934억 6,000만 원)에 달해 전년 동기 대비 각각 약