메뉴

1위안 지폐를 모르는 중국 어린이들, 中네티즌 "모바일 페이가 대세 아닌가요?"

 

"한국 동전 100원짜리에 있는 인물은 누굴까?"

지금이라면 이 질문에 한국인 대부분이 답을 할 수 있다. 하지만 10년 뒤? 20년 뒤라면 어떨까? 과연 지금처럼 많은 이들이 답을 할 수 있을까? 분명한 것은 지금보다는 줄어들 수밖에 없다는 것이다. 

실제 국가적으로 전자화폐를 발행해 사용하고 있는 중국에선 위안화 지폐에 대해 잘 알지 못하는 어린이들이 많다. 위안화 통용 지폐(5종 - 100위안, 50위안, 20위안, 5위안, 1위안)에 대해 잘 모르는 어린이가 점점 더 많아지는 것으로 나타났다.

종이 화폐가 이제는 완전히 역사의 뒤안길로 사라지고 있는 것이다. 쓰지를 않으니, 어떻게 생겼는지를 알 길이 없는 것이다.

중국 네티즌들 역시 '당연한 현상'이라는 반응이다. 그러면서도 우려의 목소리도 적지 않다. 돈을 모르면 다른 문제를 낳을 수 있다는 것이다.

최근 우한의 한 초등학교 교실에서 ‘위안화 알아보기’ 수업을 진행한 결과 100위안, 50위안 지폐는 모든 학생이 알아봤지만 10위안, 20위안 지폐는 절반 정도의 학생만 알아봤다. 특히 절반 이상의 학생은 1위안짜리 지폐를 본 적이 없는 것으로 조사됐다. 

이같은 현상은 현금 사용 대신 모바일 결제가 대세로 자리잡으면서 나타난 것으로 분석됐다.

이에 대해 중국 누리꾼들은 지폐와 모바일 페이 중에 어떤 것이 더 좋은가에 대해 갑론을박을 벌였다.

모바일 페이 대세론자들은 이미 모바일 페이가 일반화돼 어린이들도 시대의 흐름에 맞춰 살아가는 것이 당연하다는 의견이다. 

반면에 모바일 페이가 일상이 된 시대이지만 어린이들이 위안화에 대한 개념이 없는 것은 위험하다는 의견도 많았다. 부모가 자녀에게 지폐를 사용해 직접 물건을 사고 거스름돈을 받는 경험을 만들어주고 올바른 경제관을 심어주는 것이 중요하다는 것이다.

 


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기