메뉴

2020 중국민영 100대기업 4위 징동 (京东):인터넷쇼핑 플랫폼1위

 

중국의 인터넷쇼핑 플랫폼인 징동샹청 (京东商城)을 운영하는 징동그룹이 중국민영기업 4위이다.

 

징동그룹은 2020년 미 포츈지가 선정한 글로벌 500대 기업 중 순위는 102위이다.

 

2019년 매출총액은 835억 달러로,  일본의 히다치그룹( 106위) 에어버스(116위) 보다 앞서고, 글로벌 순위에서 중국내 경쟁자인 아리바바그룹( 132위)보다 앞선다.

 

현재 인터넷쇼핑 플랫폼에 중국등 전세계 약 4,020 만가지의 상품이 올라와 있다고 알려진다.

 

총 직원수는 2019년 현재, 17만 9천명이다.

 

전국 6개도시 ( 베이징, 상하이, 남부 광동성광저우, 서부 쓰촨성청두, 북부 랴오닝성 센양, 서북부 샨시성 시안 )에 물류센타를 운용해 당일 배송을 목표로 한다.

 

 

창업자 류치앙동( 刘强东) 1973년생, 장쑤성 쑤치엔시 (江苏 宿迁)사람으로 올해 47살이다

 

1998년 (25세) 베이징 인민대학을 졸업한 류치앙동은, 같은 인민대학졸업생인 여자친구 꽁샤오징(龚晓京) 과 함께,베이징의 창업메카로 알려진 중관춘지역에서 사업모델을 물색하다가 , 중관춘일대 IT회사들에 프로그램을 납품하는 회사를 공동창업한다.

 

회사이름 징동 (京东)은, 공동창업자인 여친 꽁샤오징의 끝 자인 징( 京)과 류치앙동의 끝 자 동 (东) 을 붙힌 합성어이다.

 

2003년 (30세) 에 공동창업자인 여친은 회사를 떠나  국무원의 모 관리사무소의 공무원이 되었다.

 

초기 2006년 ( 33세) 블로그영업과 선전으로 IT상품영역에서 가격품질경쟁력을 인정받기 시작.

 

2009년 (36세) 캐피털투데이 (Capital Today : 영국국영은행과 세계은행 투자기금 연합체) 로 부터 , 2,100만달러 ( 한화 약 230억 원)을 투자받으면서 급성장 스타트.

 

2010년 한국SK그룹이 중국에서 운영하던 인터넷 쇼핑몰 치엔쉰왕  千寻网(qianxun) 등 흡수퉁합

 

2011년 ( 38세 ) 2차 투자로 받은 15 억 달러 ( 한화 환산 약  1조 6천억원 ) 의 천문학적 자금을 바탕으로, 호텔예약서비스등 부가서비스를 추가하면서, 명실상부한 중국내 B2C 인터넷쇼핑몰 1위 의 지위에 오르는 작업을 시작할 수 있었다.

 

2012년 ( 39세) 징동의 소형가전부문 디렉터인 좡지아 ( 庄佳 , 여 )와 함께 촬영한 사진이 블로그에 공개되면서 좡지아는 미국유학행.

 

 

2013년 (40세) 징동의 과거 로고등 이미지를 쇄신하고,

 

2014년 (41세) 미국 나스닥 증권시장 상장성공

 

2015년 (42세) 칭화대학을 졸업한 장이티엔 ( 章泽天 , 당시 22세) 과 결혼.

 

 

장이티엔은 2009 년 고등학교시절 인터넷에 올린 사진한 장으로, 소위 밀크티 여동생 ( 奶茶妹妹)으로 유명해지고 2011년 칭화대학에 입학하면서 인터넷 스타가 되고, 대학 3학년때인 2014년 류치앙동과 열애소문이 나고, 2015년 9월 졸업과 동시에 결혼했다.

 

2019년 말 총 매출액  5,768 억 위안 (한화 환산 약 97조원 )


 

 

 


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기
[영 베이징] '관광+ 문화' 융합 속에 베이징 곳곳이 반로환동 변신 1.
‘문화유적 속에 열리는 여름 팝음악 콘서트, 젊음이 넘치는 거리마다 즐비한 먹거리와 쇼핑 코너들’ 바로 베이징 시청취와 둥청취의 모습이다. 유적과 새로운 문화활동이 어울리면서 이 두 지역에는 새로운 상권이 형성됐다. 바로 관광과 문화 융합의 결과라는 게 베이징시 당국의 판단이다. 중국 매체들 역시 시의 놀라운 변화를 새롭게 조망하고 나섰다. 베이징완바오 등 중국 매체들은 앞다퉈 두 지역을 찾아 르뽀를 쓰고 있다. “평일에도 베이징 시청구 중해 다지항과 동성구의 룽푸스(隆福寺) 상권은 많은 방문객을 불러모았다. 다지항의 문화재 보호와 재생, 룽푸스의 노포 브랜드 혁신이 시민과 관광객에게 새로운 소비 경험을 제공했다. 그뿐 아니라, 올여름 열풍을 일으킨 콘서트가 여러 지역의 문화·상업·관광 소비를 크게 끌어올렸다.” 베이징완바오 기사의 한 대목이다. 실제 중국 각 지역이 문화 관광 융합을 통해 ‘환골탈퇴’의 변신을 하고 있다. 베이징시 문화관광국 자원개발처장 장징은 올해 상반기 베이징에서 ‘공연+관광’의 파급 효과가 뚜렷했다고 밝혔다. 시에 따르면 대형 공연은 102회 열렸고, 매출은 15억 위안(약 2,934억 6,000만 원)에 달해 전년 동기 대비 각각 약