메뉴

레드벨벳 <빨간 맛>가사로 중국어 공부하기

 

<빨간 맛>으로 컴백한 레드벨벳!

 

출처 : 뉴스1


넘나 예쁜 것....
미모 실화...?!

스티커 이미지


노래도 상큼상큼
과즙미 팡팡퐝퐝

스티커 이미지



그런 의미에서
오늘은 레드벨벳 노래 가사로 중국어를 공부해볼까 해요



좋아 첫눈에 반해 버린 
很好 我对你一见钟情

一见钟情
yíjiànzhōngqíng
첫 눈에 반하다


네가 자꾸만 생각나 
总是想起你


总是
 zǒngshì
늘, 줄곧
想起
xiǎngqǐ
생각해내다, 떠올리다


내 방식대로 갈래 
我会按照我的方式去爱你

按照
ànzhào
~에 의해, ~에 따라
* 원래 가사에는 '갈래'라고만 나와있지만 의미상 '내 방식대로 가 널 사랑하겠다'라고 번역했습니다. 


빨간 맛 궁금해 Honey 
红色味道 我真的很好奇 Honey

好奇
hàoqí
궁금하다, 호기심을 갖다



깨물면 점점 녹아든 스트로베리 그 맛 
那宛若咬开草莓时渐渐融化的味道

宛若
wǎnruò
마치~같은

yǎo
물다, 베어 물다
草莓
cǎoméi
딸기
渐渐
jiànjiàn
점점
融化
rónghuà
녹다, 융해되다



코너 캔디 샵 찾아 봐 Baby  
去糖果店找一找吧 Baby

糖果店
tángguǒdiàn
사탕가게
找一找
'동사 一 동사' 로 표현하면 '~해봐'라는 뜻!



내가 제일 좋아하는 건 여름 그 맛   
就是我最喜欢的夏天的味道

就是
jiùshì
바로 그것
最~的
zuì~de
가장 ~하는
味道
wèidao
맛, 향



번역 출처 : 해동주말 68호

 

 


사회

더보기

문화

더보기
중 드라마 막장형 늘어나며 사회 속에 여성혐오 싹 키워
동영상 홍수의 시대다. 현실을 보다 극적인 현실로 묘사하는 과거와 달리 최근 드라마는 극적인 비현실이 특징이다. 현실에 존재하지 않는 비현실을 통해 현실의 불만을 대리 만족시켜주는 것이다. 마약이 주는 환상과 다를 게 없다. 아쉽게도 이 쾌감은 역시 극적이어서, 쉽게 중독되고 만다. 더욱 문제는 이 비현실을 현실로 착각하는 착란까지 이어질 수 있다는 점이다. 최근 중국에서는 이 같은 드라마의 ‘비현실’성이 논란이 되고 있다. 비현실적 여성 캐릭터들에 대한 묘사는 현실 중국사회에 여성 혐오증을 양산할 수 있다는 우려를 키우고 있다는 것이다. “미니 드라마를 본 후, 우리 엄마는 주변에 악독한 며느리가 있다고 확신했다.” 최근 한 중국 매체는 이 같은 문장으로 시작하는 비현실 드라마의 문제점을 지적하는 기사를 게재했다. 보도에 따르면, 허난성 난양시에 사는 리 씨는 어머니가 **《○○ 시어머니, 모두를 놀라게 하다》**라는 미니 드라마를 보고 나서 태도가 변했다고 밝혔다. 해당 드라마는 강인한 시어머니가 악독한 며느리와 맞서 싸우는 내용을 담고 있었으며, 이를 본 후 어머니는 “그동안 며느리가 보였던 정상적인 태도는 다 연기였고, 악독한 며느리 주변에는 반드시