메뉴

중국 사회 풍가 프로그램 인기에 중 매체, "서민들의 공감대를 이끌 낸 것이 원인"

만담과 각종 풍자 속에 웃음과 해학을 전하는 ‘스탠딩 코미디’가 중국에서 다시 주목을 받고 있다.

한국의 각종 개그 프로그램이 바로 ‘스탠딩 코미디’에 속한다.

그럼 왜 이 스탠딩 코미디가 다시 인기를 끄는 것일까?

 

사실 중국에는 같은 음의 다른 뜻을 지난 한자로 말장난을 하는 전통 개그 ‘상성’이 있다. 유럽처럼 서서 말장난을 통해 각종 풍자를 한다. 현대 스탠딩 코미디와 다른 건, 전통 상성은 중국의 음운을 중시해 마치 노래하듯 빠른 리듬감을 가지고 이야기한다는 게 특징이다.

스탠딩 코미디는 정치풍자, 사회풍자가 주요 화두인데, 아무래도 정치 풍자가 어려운 중국에서는 소재가 한정 될 수밖에 없다.

자연히 팬들의 관심이 멀어질 수밖에 없었던 것이다.

하지만 최근 중국에서 두 스탠딩 코미디 프로그램이 인기를 끌다 종영하면서, 새삼 스탠딩 코미디에 대한 팬들의 관심이 환기되고 있다.

중국 매체들은 “두 개의 스탠드업 코미디 프로그램이 종영된 후, 웨이보와 SNS에서는 누리꾼들이 명대사와 유머를 공유하며 자신의 생각을 덧붙인 게시물들이 넘쳐났다”며 한때 사람들에게 식상하게 여겨지며 '막다른 길'에 들어섰다고 평가받던 스탠딩 코미디가 어떻게 다시 한 번 관객들의 마음을 사로잡을 수 있었는 지 분석하고 나섰다.

첫째 원인으로 많은 이들이 코미디에서 자신의 삶을 보았고, 자신의 생각과 감정을 느꼈음을 보여준다. 간단히 코미디의 풍자 속에서 자신의 문제가 제기되는 희열을 느꼈다는 것이다.

특히 최근 인기를 끈 스탠딩 코미디 프로그램은 화제성에 집중했던 과거와 달리 일상 속 작은 일들과 세부적인 요소들을 더 세심하게 관찰하는 단계에 도달했다고 중국 매체들은 평했다.

코미디에서의 토로는 단순한 감정 배출이나 가벼운 위로가 아니라, 현대인의 고민과 불안과 공명하게 되었다는 것이다.

실제 많은 시청자들은 자신의 SNS에 스탠딩 코미디를 보며 "치유"를 받았다고 밝히고 있다. 코미디가 현실의 문제를 해결해 주거나, 인생의 방향을 제시해 준다는 의미는 아니다. 하지만 관객들에게 "나를 이해해주는 사람이 있구나"라는 깊은 공감을 안겨줬다고 중국 매체들은 분석했다.

중국 네티즌들은 이 같은 중국 매체 분석에 공감하며 스탠딩 코미디가 더욱 시민들의 감성을 대변하길 응원했다.

 


사회

더보기
"급식체는 언어의 자연스런 변화" VS "사자성어도 말할 수 있다"
최근 중국에서 한 영상이 화제와 논쟁을 불러 일으켰다. 영상은 소위 ‘급식체’를 쓰는 어린이들이 옛 사자성어로 풀어서 말하는 것이었다. 영상은 초등학생 주인공이 나서 이렇게 말하는 것이었다. “우리는 ‘包的’라고 말하지 않지만, ‘志在必得’, ‘万无一失’, ‘稳操胜券’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘老铁’라고 말하지 않지만, ‘莫逆之交’, ‘情同手足’, ‘肝胆相照’라고 말할 수 있다. 우리는 ‘绝绝子’라고 말하지 않지만, ‘无与伦比’, ‘叹为观止’라고 말할 수 있다…” ‘包的’는 승리의 비전을 갖다는 의미의 중국식 급식체이고 지재필득(志在必得)은 뜻이 있으면 반드시 이뤄진다는 의미의 성어다. 만무일실(万无一失)을 실패한 일이 없다는 뜻이고 온조승권(稳操胜券)은 승리를 확신한다는 의미다. 모두 이길 수 있다는 확신을 뜻하는 말이다. 초등학생이 급식체를 쓰지 말고, 고전의 사자성어를 다시 쓰자고 역설하는 내용인 것이다. 논란은 이 영상이 지나치게 교육적이라는 데 있다. 적지 않은 네티즌들이 초등학생의 태도에 공감을 표시하고 옛 것을 되살리자는 취지에 공감했지만, 역시 적지 않은 네티즌들이 자연스럽지 않은 억지로 만든 영상이라고 폄훼했다. 평파이 등 중국 매체들에

문화

더보기