메뉴

[한중 속담 비교] 뒤에 난 뿔이 우뚝하다 青出于蓝,而胜于蓝

 


 

 

"청출어람,이승어람"은 '파란색은 쪽에서 나왔지만, 그 색은 쪽보다 더 푸르다'라는 말을 가리킨다. 
“青出于蓝,而胜于蓝”指靛青色是从梦蓝色中提取出来的一种颜色,但是它的颜色却比靛青色更深。
중국의 유가 학자인 순자는 <권학>에서, 학문에서 뛰어난 발전을 이룬 후배를 파랑에 비유하고, 
후배를 가르친 선배나 스승을 쪽에 비유했다. 
中国古代著名的儒家学者荀子劝学之中,用靛青来比喻在学术上有一番建树的后起之秀,
又用梦蓝色来比喻教导这些学子的前辈或导师。
이 말은 천 년 전인 고대 사회나 빠르게 발전하는 사회인 지금도 사용되는 말이다. 
这句话无论是在千年前的古代社会,还是如今这个快速发展的社会都十分适用。

 

 

靛青色
diànqīngsè
짙은 남색
著名
zhùmíng
저명하다. 유명하다
儒家
Rújiā
유가. 유학자
建树
jiànshù
(공훈·공적을) 세우다. 수립하다. (실적을) 쌓다
后起之秀
hòuqǐzhīxiù
새로운 우수 인재. 뛰어난 신인. 신예

 

 

일상에도 이런 경우는 많다. 예를 들어, 중국의 유명한 피아니스트 랑랑의 아버지는 단지 평범한 이호(二胡) 연주자일 뿐이었지만, 랑랑은 "루빈스키"의 환생으로 불리는 피아니스트가 되었다. 
生活中这样的例子非常的多,比如中国著名的钢琴家郎朗,他的父亲只是一名普通的文工团二胡演奏员,但是他却成为了一名被誉为“鲁宾斯基”转世的钢琴家。
또한 우리에게 친숙한 중국 농구스타인 야오밍의 경우도 있다. 
그의 아버지 역시 농구선수였지만 야오밍이 거둔 성과는 아버지와는 비교할 수 없을 만큼 높다. 
还有大家耳熟能详的篮球运动员姚明,父母虽然都是篮球运动员,但是姚明所得到的成就却是当年的父母无法企及的。
아마 이런 이유로 때문에, 사람들은 자신의 자식들에게 무한한 기대를 가지기 시작했을 것이다. 
大概因为这些,人们开始对自己的孩子给予无限的期望。
사람들은 아이들은 자신보다 더 유망하다고 믿지만, 그런 기대가 약이 될지 독이 될지는 알 수 없다. 
因为大家都坚信孩子会比自己更有出息,然而这种期望是药还是毒药,说不清。

 

 

钢琴家
gāngqínjiā
피아노 연주자
文工团
wéngōngtuán
문화 선전 공작단
转世
zhuǎnshì
전생하다. 다시 태어나다
耳熟能详
ěrshúnéngxiáng
귀에 익어서 자세히 말할 수 있다
企及
qǐjí
뜻을 이루기를 바라다. 따라잡기를 소망하다
出息
chūxi
전도(前途). 발전성. 장래성

 

 


 

 

한국에도 비슷한 속담이 있다——"뒤에 난 뿔이 우뚝하다”, 뒤에 난 뿔이 더 예리하고 굳세다는 말이다. 
韩国也有相似的俗语——"뒤에  뿔이 우뚝하다”, 这句话是说后来长出来的犄角更加尖锐挺拔,
내포된 뜻은 "청출어람,이승어람"과 같다. 모두 뛰어난 후배가 그들의 선배, 부모, 스승보다 더 뛰어나다는 걸 가리킨다. 
延伸意与“青出于蓝,而胜于蓝”一致,都是指后起之秀比他们的前辈、父母、老师等老一辈更加优秀。
'장강의 뒤 물결이 앞의 물결을 밀어내'고 '파란색은 쪽에서 나왔지만, 그 색은 쪽보다 더 푸른'것처럼 역사적으로 한국 가요계의 가수들이 아시아 시장을 정복하는 데에만 관심이 있었다면, 현재의 신인 가수들은 아시아를 넘어 세계 시장을 향해 도전하고 있다. 
纵观韩国的歌谣界,也是“长江后浪推前浪”,“青出于蓝胜于蓝”,过去的歌手总是致力于攻陷亚洲市场,而现在的新人歌手们已经不局限于攻陷亚洲,而是渐渐的走向了世界。
어쩌면 바로 이런 상황에서, 우리가 사는 세계는 점점 나아지고 있는 걸지도 모른다. 
也许就是在这种必然的趋势之下,我们生活的世界才越来越美好吧。

 

 

犄角
jījiao
(짐승의) 뿔
尖锐
jiānruì
날카롭다. 예리하다
挺拔
tǐngbá
굳세다. 강력하다. 힘차다
延伸
yánshēn
펴다. 늘이다. 확장하다
长江 后浪 推 前浪
Chángjiāng hòulàng tuī qiánlàng
장강의 뒷물결이 앞물결을 민다. 
사물이나 사람은 끊임없이 새롭게 교체되게 마련이다.
攻陷
gōngxiàn
점령하다. 함락하다. 정복하다

 


사회

더보기
장관이대에서 고농현허까지 사자성어로 본 중국 AI 조작 광고 사기행각
“‘장관이대’(張冠李戴) 광고 사기 수법을 아시나요?” 중국 매체가 AI조작을 통한 사기판매 행각을 사자성어로 정리해 눈길을 끈다. 대표적인 성어는 ‘장관이대’(張冠李戴)다. 본래 뜻은 장씨의 관모를 이씨가 쓰고 있다는 의미다. 흔히 자신에게 어울리지 않는 자리를 앉아 권한을 행사할 때 쓴다. 또는 일은 장씨가 하는 데 생색은 이씨가 낸다는 의미도 있다. AI 조작 사기에서는 유명 연예인이 광고한 적 없는 데 AI로 조작해 유명 연예인이 모델로 나서 광고하는 브랜드인양 속이는 것을 말한다. 유명 연예인이 등장하는 광고의 제품에 대해 일반인들은 제품이 하자가 있거나, 사기일 것이라는 생각을 못하기 때문에 이용되는 수법이다. 가장 보편화된 AI 조작 광고 수법이다. 이 보다 한층 심각한 범죄가 ‘무중생유’(無中生有) 수법이다. 성어 의미는 완전한 거짓이라는 뜻이다. 없는 곳에서 물건을 있다고 만들어내는 것을 의미한다. AI 조작 사기광고에서는 단순히 모델로만 유명 연예인을 AI 조작해 등장하도록 하는 게 아니라, 더 나아가 마치 없는 할인 행사를 하는 듯 광고하는 것을 의미한다. 소비자를 적극적으로 속이는 것이다. 할인 혜택이 있는 예약 구매를 유도하는 듯한 영

문화

더보기
중국 '가오카오 소비' 새로운 소비 트랜드로 자리 잡아
"'가오카오 소비'를 잡아라!" 중국판 대입고사인 '가오카오'가 중국 유통업계의 새로운 소비 트랜드로 자리 잡고 있다. 규모가 커지면서 중국 전체 소비액에 영향을 미칠 정도가 돼고 있다. 시험이 끝나고 백만이 넘는 수험생들이 시험을 준비하며 억눌린 감정을 소비로 해소하고 있기 때문이다. 무엇보다 부모 입장에서 고생한 자녀들을 위한 다양한 소비를 지원하고 나서면서 중국에서는 '가오카오 소비'라는 새로운 트랜드를 만들고 있는 것이다. 중국 상인이나 유통회사들은 물론, 당국도 이를 지목하고 더 많은 다양한 소비를 만들어 내려 노력하고 있다. 다양한 소비 촉진 이벤트를 만들어 가오카오 소비가 더욱 건전한 방향으로 국가 경제에 이득이 되도록 만들고 있는 것이다. CMG 등 중국 매체들에 따르면 올 2025년 중국 대학 입학시험이 막을 내리면서, 수험생들을 중심으로 한 ‘청춘 소비’ 열기가 뜨겁게 달아오르고 있다. 졸업 여행부터 전자기기 구매, 자격증 취득과 자기 관리까지, 대학입시 이후의 ‘보상 소비’와 ‘계획 소비’가 새로운 트렌드로 자리 잡고 있는 것이다. 소비형태는 여행부터 전자제품, 자기 계발까지 다양하다. 말 그대로 수험생들이 "이제는 나만을 위한 시간”을